|
WELCOME TO OUR NUMEROUS NEW SUBSCRIBERS FOR 2003--it's a pity
that your subscription has been "greeted" with the lowest number of newsletter
issues yet published in one year for the CAC. There may, in fact, be only two
more issues for 2003. Should the newsletter no longer be published in 2004, we
will maintain the mailing list only for important new site announcements rather
than full newsletter issues. |
IN THIS ISSUE:
-
AN OVERVIEW OF UPDATES TO THE
CAC FOR THE PAST THREE MONTHS
-
NEW EDITORS AT THE CAC AND
KACIKE: Janette Forte and Gerard Collomb, plus changes underway for
Kacike
-
NEW PAGES for
A.N.A.C.A.O.N.A. (the robots)
-
THE CAC ANNOUNCES FREE WEB
HOSTING!
-
NEW PERSONAL TESTIMONY
-
A NEW CAC DIGITIZED PUBLICATION, FROM 1914
-
THE CAC AND THE WALTER ROTH MUSEUM OF
ANTHROPOLOGY in Georgetown, Guyana, and other working relationships.
-
ONLINE PUBLICATIONS ON BELIZEAN GARIFUNA
-
AN ALERT: LOS COCOS DEVELOPMENT IN THE
DOMINICAN REPUBLIC
-
A BOOK REVIEW ON THE ANCIENT MIAMIANS
-
A BOOK ANNOUNCEMENT ON RELATIONS BETWEEN
AFRICANS AND ABORIGINAL PEOPLES
| (1) CAC
SITE UPDATES: Notes on a site overhaul. [return
to top] |
|
It has been exhausting, but after three months,
and with more still to be done, almost every single one of the 100 plus pages
that make up the CAC has been updated, with new sites added to our directory,
and over 115 dead links corrected and updated. Expired pages have been sourced
in archives and their presence maintained, in the majority of cases, so there
has been relatively little loss in content. At the same time as this was being
done, almost 50 more sites were reported as having dead links. For some reason,
late 2002 and early 2003 have seen a tremendous vanishing or migration of sites.
Amongst the CAC pages that have been corrected and updated are those on the
following subjects (in random order):
- Amerindian communities and educational resources
pertaining to Guyana, Belize, Dominica, St. Vincent, Trinidad and Tobago,
French Guiana, the Dominican Republic, Puerto Rico, Colombia, Venezuela,
Suriname; Issues in Caribbean Amerindian Studies; Books; Reference
materials; language resources; museums; libraries; tourism; Cannibalism and
Colonialism; Missionaries; Sir Walter Ralegh; El Dorado; Columbus resources;
Media resources; Arts; Business and Development; Cultures and Lifeways;
General information pages; Personal Testimonies; Editors; Anacaona
information resources; Teaching resources; Archaeological discoveries;
archaeological publications; Maps; and links to institutions.
Other specific additions to the CAC database follow below.
|
| (2)
NEW EDITORS AT THE CAC AND KACIKE: Janette Forte and Gerard Collomb, plus
changes at Kacike [return
to top] |
|
From as far apart as France
and Guyana,
two new colleagues have joined us.
We
would like to welcome the critical new addition of Janette Forte to the
editorial boards of both the Caribbean Amerindian Centrelink and KACIKE: The
Journal of Caribbean Amerindian History and Anthropology. Many of you will
already know Janette from her very many ethnographic publications on the
Amerindians of Guyana, including Thinking about Amerindians and Amerindian
Testimonies, her work as former Director of the Amerindian Research Unit at the
University of Guyana, and in her role as the Director of the Makushi Research
Unit, not to mention serving as a consultant and researcher for a few dozen
special projects, development programs, and commissioned research teams. She has
recently completed three years of work as Senior Social Scientist at the
Iwokrama International Centre for Rainforest Conservation and Development.
Janette brings much needed experience and sensitivity to Guyanese Amerindian
issues, substantially broadening the coverage and expertise available to the CAC
and Kacike. Though only recently added, she is putting the final touches on a
review essay for Kacike concerning the recently published Atlas of Languages of
Suriname. Janette also has formal training as a linguistic anthropologist, in
addition to her extensive career as an applied anthropologist.
In addition, Janette Forte is also familiar with the Makushi language and can
thus offer a broader range of language specialization than currently available
at the CAC where previously English, Spanish and French have been well covered.
As the Director of the Makushi Research Unit, Janette Forte oversaw the design
and implementation of a programme that has incrementally trained 14 indigenous
women researchers from 1995 to the present to undertake ethnobotanical,
cultural, linguistic and anthropometric studies and facilitate cross-border
linguistic work with Brazilian partners as well as collaboration with foreign
Universities. The development of this innovative institution, initially funded
by the Global Environmental Facility (GEF) has resulted in a range of
publications and the development of a Trust Fund to support a range of
innovative outcomes. Significant strides have been achieved in the protection of
Intellectual Property and sharing benefits for participants. The MRU has worked
successfully in partnership with the Canadian International Development Agency,
the University of Calgary, the U.K. based Eden Project, amongst others, in
building literacy among the Makushi, in their own language, and in preserving
their ethnobotanical and medicinal knowledge. Janette has been especially active
in an extensive range of projects focused on sustainable livelihoods, the
management of eco-resources, forestry, and so forth.
Janette is also a former Foreign Service Officer in the Latin America Division
of the Ministry of Foreign Affairs in Guyana. In the past, she had been posted
in the Embassy of Guyana in Havana, Cuba, and also participated in meetings of
the Non-Aligned Movement.
Janette Forte's colleague, Gerard Collomb at the Maison des Sciences de l'Homme
in Paris, whose work is conducted mostly among the Amerindians of nearby French
Guiana, and who has been an editor with the CAC for over a year now, has
recently been added to the editorial board of KACIKE.
With our colleagues who have recently joined, we are now able to offer more
balanced coverage of Island and Mainland issues and information resources,
especially important given the various important differences between indigenous
communities located in these areas. Perhaps at some future point a special issue
of this newsletter can be devoted to comparing and contrasting the situations of
indigenous peoples in Island and Mainland Circum Caribbean territories.
Lastly, KACIKE is itself undergoing some restructuring, with a reorganized
editorial board and a new senior editor due to be chosen within the next year.
Though an offshoot of the CAC, we hope to see KACIKE achieve an existence
autonomous from the CAC, and hopefully a 'permanent' one in the long-term. . |
| (3)
A.N.A.C.A.O.N.A. (the robots): New Pages, New Faces, New Resources
[return
to top] |
|
ANACAONA,
or, ANything About Caribbean Aboriginals from an
Online Networked Assistant is, as some of you might recall,
the CAC's only "live" interface, available for direct chatting in text or speech
24 hours a day and seven days a week, static or with animation, based on new
robotic software. In expanding and refining this experimental and exploratory
phase of the CAC, we are gauging the degree to which robots can be used for
providing basic information, conveying that information in new and more
interactive ways, and providing for a humorous and entertaining experience for
those who understand it. To better prepare users for this experience, the CAC
has done two things. First, as the robots were originally named as a means of
paying tribute to Anacaona, the Taino heroine put to death by the Spanish during
the early conquest of Hispaniola, and this Taino word for "golden flower" is
perhaps one of the nicest Island Aboriginal names we have encountered, we have
produced a new directory of online resources pertaining to the historical
Anacaona. It is also fortuitous that the acronym, describing the purpose of the
robots, should mirror the word Anacaona, the name also for the legendary person
who was herself celebrated for her songs and poems. Secondly, as regards the
robots alone, a new page has been produced alerting users to the difficulties,
the purposes and motivations, and issues of representation surrounding use of
these robots. Those who have already experienced A.N.A.C.A.O.N.A. may still wish
to view these pages; those who wish to engage the robot are first advised to
read these pages.
A.N.A.C.A.O.N.A. is based on the generous free assistance of
Oddcast, meaning that we have a very limited choice as to how to display the
robot, and some of those who became accustomed to the face of one robot, seemed
to have been surprised by the sudden change to the new face seen above.
A.N.A.C.A.O.N.A. now speaks with an English accent of the standard BBC News
sort. The CAC has no control over the appearance. Also, like all "technological
things" this one too breaks down or malfunctions periodically. Follow the links
below to read in greater depth about the problems you might have had, or might
encounter, in chatting with the robots.
At the end of the day, these robots have proven to be a very
popular feature of the CAC, receiving over 37,000 distinct questions from over
1,000 users thus far. Perhaps more surprising is the amount of fan mail the
robots receive via e-mail, ranging from messages that are obviously from young
pupils "Thanks Ana! My teacher loved my essay") to somewhat more
disturbing messages from wayward adults ("Ok, so
can we meet this Saturday or not? Don't turn me down again, I may be in love
with you"). PLEASE people, remember that these are not humans, just
human-like...I sense an anti-discrimination case in the works, so let me stop
here.
Here are links you will need to use:
BEFORE
PROCEEDING, ENTER HERE
INFORMATION RESOURCES ON THE HISTORICAL ANACAONA, TAINO QUEEN
CHATTING
WITH THE A.N.A.C.A.O.N.A. ROBOTS
The CAC wishes to thanks our many voluntary participants in our
focus group for Phase One of the implementation of this technology, which lasted
from October of 2002 through the end of May of 2003. We sincerely appreciate
your varied commentaries and suggestions. .. |
|
(4)
FREE WEB HOSTING FOR CARIBBEAN ABORIGINAL WEBSITES ON THE CAC
[return
to top] |
|
The Caribbean Amerindian Centrelink
is now providing space for individuals and organizations
to host their websites, free of charge. Websites must
be primarily about Caribbean aboriginal issues, widely conceived.
The primary aim of this offer is to aid those
individuals and communities in what are termed “lesser developed countries”
(LDCs) who do not have personal access to the Internet, a computer,
or maybe even a telephone and electricity. Most indigenous communities
in the Caribbean lack many of these resources, and therefore their presence
on the Web is generally limited or non-existent. We wish to redress
this severe imbalance in whatever limited way we can.
As a result, we place a low priority
on sites submitted by individuals or organizations based in the United
States, Canada, or the United Kingdom. However, we do place a high priority
on pages submitted by students and scholars, if their pages meet the
criteria set out on the
introductory page for the service, and if their pages are of significant scholarly
value. In return for assistance and
three megabytes or more of free space, users will be required to observe the
following list of limitations: 1. Purely or primarily
personal pages will not be accepted.
2. Pages that include offensive,
libellous, and plagiarized content will not be hosted.
3. Sites making outlandish
claims, or that lack verifiability and conscientious attention
to accuracy and honesty, will not be accepted.
4. Sites with commercial
content, or a commercial orientation, will not be accepted.
5. Gateway sites will not
be accepted.
6. Hosting
priority will be given to websites from applicants based in the following
territories:
7. Further hosting priority
will be given to websites for organizations, over those of private
individuals.
8. Content must be serious, original,
and a significant contribution to Web-based knowledge about either the
history, societies, cultures, arts, and/or religions of Caribbean aboriginals.
9. Websites must be either
in English, French, Spanish or Dutch, either as a primary language
or in a translated version of the site if it is in an aboriginal language.
10. Websites cannot exceed 3
megabytes.
11. Websites must be submitted
either in HTML format, or as HTML code in a plain text file.
12. If at any time your site
fails to meet these criteria, CAC Editors reserve the right to delete
your site without notice.
13. In the case of organizations,
we will require complete verification of your identity.
14. In the case of individuals,
we will require verifiable personal information: a home address, telephone
number, full name, and any other requirements that we may stipulate.
For more information see,
FREE WEB HOSTING AT THE CAC
or contact the editor responsible at:
mcforte@kacike.org, or,
carindianlink@yahoo.com
Always use descriptive and specific subject
headings, or you risk that your e-mail will be automatically deleted as spam.
|
|
(5)
NEW PERSONAL TESTIMONY OF A TAINO[return
to top] |
|
Thanks to Jorge Estevez, the Personal Testimonies Editor of the CAC,
a new contribution has been added to our
Personal Testimonies publication.
The newest addition comes from
Luis Lukibuel Ramos,
from Puerto Rico and currently residing in New York City. Luis discusses the
context, the challenges and some of the problems faced in announcing one's
personal identification with Taino heritage, and it is a welcome new addition to
the CAC. Our hope is that more individuals will feel encouraged to share their
stories with a broader reading public. . |
|
(6) NEW BOOK ONLINE FROM THE CAC
[return
to top] |
|
As some of you are already aware, the CAC has set
as one of its missions the digitization, preservation and provision of free
access to rare texts whose copyrights have expired and are therefore now in the
public domain. Many of the larger initiatives in this vein, such as The
Gutenberg Project, are focused on better known texts in the mainstream, such as
classic novels and philosophical treatises. In the case of the CAC, our intent
is to focus on the more specialized literature pertaining to Caribbean
aboriginal societies, cultures and histories. Throughout 2003, and of course to
the prejudice of some activities such as the publication of this newsletter, the
CAC will endeavour to digitize and place online several more texts.
This month we have added the following item:
J.
Walter Fewkes, The Relations of Aboriginal Culture and Environment in the
Lesser Antilles, 1914.
As the title suggests, the focus of this work is
on the ways that Carib culture adapted and changed with variations and
particularities in the natural environment. The perspective, like the work, is
obviously dated, but the work itself is still quite competent and fairly
informative. It will perhaps be of especial value to students coming to grips
with some of the historical literature on the Caribs, descriptions of their life
ways, and may also be useful to those reviewing the ways scholars and travel
writers have written about the aboriginal Caribbean over the decades and
centuries. . |
|
(7)
THE CAC AND THE WALTER ROTH MUSEUM OF ANTHROPOLOGY in Georgetown, Guyana
[return
to top] |
|
As part of its newer initiatives to try to lend our slim
resources, limited time and skills to making whatever modest changes we can "on
the ground", the CAC has offered to enter into a communication partnership
with the Walter Roth Museum of Anthropology in Georgetown, Guyana, currently
under the administration of Cecil Ramnarine. Plans are being worked out for web
hosting on the CAC for the WRMA, promotion of the WRMA and its activities, and
for a possible mutual promotion between the WRMA's journal, Archaeology &
Anthropology, and the CAC's Kacike. As soon as concrete materials are
available for viewing, an announcement will be sent out. In the meantime, one
can visit these museum resources on the
CAC's Museums Page.
Recently, KACIKE and its editors have also been
invited to serve as reviewers of both manuscripts under review and texts
published by the University of the West Indies Press. |
|
(8) ONLINE
PAPERS ABOUT THE GARIFUNA IN BELIZE
[return
to top] |
|
The
University of the West Indies held its Belize Country Conference during November
21-24, 2001. Online versions of the papers presented are offered as a public
service by the University of the West Indies. Other papers related to Belize may
be added as they become available. The following have been selected for the
especial attention of readers of this newsletter:
“Coastal Traditional Knowledge and Cultural Values - Their Significance to the
Garifuna and Rest of the Caribbean Region”, by Dr. Joseph O. Palacio, from the
UWI Belize Country Conference: excerpt—“This study focuses on topics
associated with the coast among the Garifuna of Southern Belize. They include
settlement, livelihood, fishing, and spirituality. It analyses cultural values
and traditional knowledge underlining these topics and their significance to
Garifuna peoplehood. Finally, it makes extrapolations on the role of coastal
traditions in development within the larger Caribbean region.”
“Dangriga BZ or USA?: Out-migration experiences of a Garifuna community in
post-independent Belize,” by Myrtle Palacio, from the UWI Belize Country
Conference: excerpt—“Studies on ethnicity and migration on the Garifuna have
been conducted by two scholars, J. Palacio (1992) and N. Gonzalez (1986). While
Palacio has primarily investigated the attempts of self-improvement of the
Garifuna people in Los Angeles, Gonzalez has studied the rebirth of the Garifuna
in New York. In both cases, the point of departure was the ‘idealized’ viewpoint
of the Garifuna as rural people. This study shows that within seven generations,
the Garifuna are now urban people, having emigrated permanently from their rural
coastal communities to inner city America. To embrace ‘American’ cultural
traits, they have discarded traditional Garifuna cultural traits.”
“Some Features of the Morpho-Syntax of Simple Sentences in Garifuna,” by Hubert
Devonish & Enita Castillo, from the UWI Belize Country Conference:
excerpt—“…The immediate objective is to produce a grammatical description of the
language that is faithful to the functioning of the language from the
perspective of the native speaker. However, the description must go beyond that
to reveal features which are characteristic of human languages generally. The
ultimate goal, however, is to produce a teaching grammar of the language aimed
at non-native speakers at university level….”
|
|
(9) AN ALERT FROM
THE DOMINICAN REPUBLIC: Los Cocos Development and threats to Taino Heritage and
Sustainable Living
[return
to top] |
|
Thanks to Lynne Guitar, CAC
Taino Editor, for forwarding the following:
From: "Cheryl Kolander" <cheryl@aurorasilk.com>
Subject: Los Cocos Development Project
Date: Wed, 1 Jan 2003
I am an American living in Portland Oregon, and my husband is a Dominican. I
have a business of 33 years and have been working for four years expanding out
of Los Cocos, on the North Coast near Puerto Plata.
I was disturbed to learn that all the area and people with whom I have been
working are doomed, according to the Central Bank, which plans to sell this
entire area for tourist development.
The area includes a high wave beach with rare sea urchins in its rocks, turtles
returning to nest, a dune ecology that is yet nowhere protected on this island,
mangrove swamp, a remnant traditional living community of Indio (Taino) native
people, and a town of 3,000 souls. Plus there are an hundreds of acres of the
finest farm soil I have ever seen (currently planted in sugarcane alone) and an
artificial lagoon perfect for fish farming, and a "hundred acre woods" of
remnant ancient coastal forest (of which there is none other left even close to
this size) including bird sheltering wetlands which produce the food that
several very rare bird populations depend on.
I immediately did the math and determined that it is possible to propose a
development project that, given this farmland and this labour force and my
knowledge of the US market, could be producing in the millions of dollars in
five to ten years. I presented this to the major family of the town, Boca Nueva,
and they concurred they would rather work to obtain title to their house lots,
retain their community structure, and preserve the natural area of Los Cocos,
than be moved into cement barracks, which is what the bank proposes once the
land is sold.
The Central bank was open enough to hear the proposal, which my husband and I
presented in Santo Domingo in March of 2002. In September they faxed me a
flowery rejection, saying that the proposal did not correspond to their plans. I
faxed back asking to please see the plans, but the bank has not replied. We have
not, also, been able to extract from the bank just how many acres are for sale,
and what is their asking price. I don't understand how I am to look for
investors without this basic information.
Not to be excessively naive about this, I continue to want to see these people
done right by, (if they're going to lose everything,) but meanwhile prefer to
work towards the goals of preservation of the Natural Area and the Los Cocos
community of Almost-but-not-quite-yet-extinct Indio way of living. Socially it
is very different from any other culture I have studied or lived in, and at
least I hope I can document some of it before it is destroyed.
There are people who are joining us in requesting that attention be paid to
preserving Los Cocos. Lynne Guitar, of course, and Peter Ferbel who also gave a
presentation at the Myth of Taino Extinction conference held at the Anthropology
museum in Santo Domingo in August. They came to visit Nicola at Los Cocos after
the conference, along with several others from the conference, and DNA samples
were taken.
Also the Jardin Botanica was very supportive, being especially concerned about
the rare plants and ecologies that are in danger of being lost completely. In
March I did a two day class on dyeing with the Palo de Campeche and Palo
Amarillo, two Natural Dyes from the island that we have been promoting.
All the details of "The Logwood Project" are at the website of the (US Federally
registered) non-profit www.mamadoc.com. The
Library, bridge, water to the Los Cocos community, textile and arts programs,
natural herbal remedy preservation and use, music and fun fostering part of the
project is detailed there. The sober proposal as presented to the bank is posted
in its entirety, in English and in (imperfect) Spanish. The actual business
part, showing projected numbers in detail, was also presented to the bank, but
is not posted. I am writing a more formal business plan, in preparation to seek
financing.
We have also learned that in the Dominican Republic, and evidently this was
mandated by the supreme Court, all other communities all over the country where
the residents don't have title to their lots, are being sold their lots by the
Bank. Only this one community, Boca Nueva (3,000 people, about 600 houses), and
Los Cocos (about 40 people, 16 houses), are not part of the entitlement program.
This seems really unfair. This is not a good tourist beach, and that kind of
development here would just be a disaster, ecologically, socially, culturally,
and certainly financially.
We've got a really good program based on sensible economic development that
could spread to the whole country and all of the Caribbean. We are currently
selling the new products at
www.aurorasilk.com and
www.natural-safe-hormones.com.
Sincerely,
Cheryl Kolander de Perez
5806 North Vancouver Avenue
Portland, Oregon 97217 USA
503-286-4149 Fax 503-486-6247
Casa 60, Boca Nueva, Monte Llano,
Puerto Plata, Republica Dominicana
809-829-5754 |
|
(10) A REVIEW OF
ANCIENT MIAMIANS
[return
to top] |
|
Thanks again to Lynne Guitar
for forwarding the following book review.
From: Andrew McMichael <andrew.mcmichael@wku.edu>
Subject: Rev: Portorreal on McGoun, _Ancient Miamians_
To: H-ATLANTIC@H-NET.MSU.EDU
H-NET BOOK REVIEW
Published by H-Florida@h-net.msu.edu
(September, 2002)
William E. McGoun. _Ancient Miamians: The Tequesta of South Florida_. Native
Peoples, Cultures, and Places of the Southeastern United States Series.
Gainesville: University Press of Florida, 2002. xiii + 112 pp. Foreword,
preface, illustrations, bibliographic essay, index. $39.95 (cloth), ISBN
0-8130-2495-1.
Reviewed for H-Florida by Heather Portorreal
<hrp6267@garnet.acns.fsu.edu>
Department of Modern Languages and Linguistics, Florida State University
_Ancient Miamians_: An Imaginative Recreation of the Lives of Native Floridians
In
_Ancient Miamians: The Tequesta of South Florida_ William E. McGoun presents the
first comprehensive narrative of the history of pre-European southeast Florida,
using his skills as a journalist to bring to life the fragmented body of
archaeological studies done on the area around the present-day Biscayne Bay. As
part of the series "Native Peoples, Cultures, and Places of the Southeastern
United States," the work is a major contribution to the rather small
historiography of ancient southeast Florida. The book presents a cohesive
reading of this otherwise disjointed body of studies, drawing attention to the
lives and perspectives of the native Floridians, even thousands of years before
they entered into the Western historical narrative. As a result of the secondary
source-base of the book, McGoun generally limits his discussion to topics such
as hunting and fishing practices, diet, wildlife, tribal movement, and burial
practices. In order to recreate scenes from the natives' daily lives, the author
perilously ventures a number of assumptions regarding their beliefs and values.
In most cases, he attempts to minimize the guesswork by basing his postulations
on analogies, a method which is resourceful but also highly problematic.
The book, whose massive scope spans some 10,000 years, is greater in breadth
than in depth. In order to cover this time frame in a mere 112 pages, McGoun
treats one era per chapter, narrating a single day from each of six distinct
eras: 8000 B.C.E., 2000 B.C.E., 500 B.C.E., 500 C.E., 1568 C.E and 1761 C.E. On
each of these days he sets the reader alongside an inhabitant of southeast
Florida during the respective era. In order to recreate these life experiences
by elaborating on the limited information available from the various eras, it
was necessary for McGoun to employ his proficient imagination. Following the
example of Oscar Lewis, this day-in-the-life approach creates a quotidian drama
within the narrative. This structure--beginning each chapter as the inhabitant
awakens and ending each one at the close of the day--aids the reader in
comparing the lives of the natives during the various eras. At the same time,
however, it ignores not only potential rhythmic differences among the societies
depicted, but also nocturnal activities that may have played a key role in these
societies.
McGoun clearly states in the preface that this book is intended for a casual
reader; his clearly articulated sense of audience and purpose is one strength of
this work. The combination of his day-in-the-life narrative approach, extremely
simplified language, avoidance of conventional annotations, and explanation of
archaeological methods in the introductory chapter, makes this book a relatively
easy and enjoyable read, but far from scholarly. Better annotations would not
have detracted from the readability, but they would have eased the ability to
confirm sources for the information presented. The simplified level of discourse
may prove irritating to the reader more experienced in the field, particularly
one who is looking for a clearly defined theoretical framework. But at the same
time, it will likely be welcomed by the non-expert reader, to whom the book is
geared. For those interested in greater detail, McGoun provides a
bibliographical essay as well as a list of references. The bibliographical essay
is particularly helpful in that it points out where the author has based his
narrative on archaeological, geological, zoological, historiographical or
ethnographical studies, and accordingly, where suppositions have been made.
One strength of this book lies is the variety of secondary sources on which it
relies. The narrative is source-driven, which is reflected in the adherence to
similar topics in each chapter as well as in the inconsistent level of detail
used to describe various objects and practices. McGoun discusses topics that the
evidence--enhanced by his imagination--allows him to discuss, but in so doing,
he looks to a wide variety of sources in order to put forth a thoroughly
researched presentation. He refers a great deal to both published and
unpublished reports of archaeological excavations in the Miami Dade County area,
predominantly articles from _Florida Anthropologist_, including several by
Robert S. Carr. He also draws from ethnographies of past and present human
behavior, encyclopedic descriptions of animals, paleontological studies of
plants and animals, geological studies of land and weather transformations.
McGoun also draws from some of the few contemporary written accounts of Tequesta
life that are available. These consist of Spanish chronicles translated by Arva
Moore Parks, Jeanette Thurber Conneor, John H. Hann and Ruben Vargas Ugarte.
Albeit a creative approach, his use of Cherokee myths as a basis for his
assumptions about a few of the unknown Tequesta beliefs is troubling, as are his
assumptions about past human behavior based on analogies to present-day
behavior. The various groups in question, while sharing some cultural elements,
are separated by space and time to such an extent that one cannot assert
similarities without solid evidence. Finally, to further clarify and enrich the
narrative, the author includes several illustrations--the majority of them by
Florida artist Theodore Morris--portraying imagined daily lives of the native
Floridians. The wide variety of McGoun's sources reflects the fact that, as the
author himself admits, the body of available information about the region during
most of these eras is considerably limited; this is a testament to the author's
unbridled imagination.
In an attempt to portray an aboriginal perspective, thus showing the human side
of history, McGoun laces his work with constant reminders that several terms and
concepts employed in our own society would have had no meaning to the native
Floridians. He does this rather extensively, and, at times, excessively,
resulting in the counter-productive effect of his subjects sounding extremely
simple-minded. These constant reminders also undermine the effectiveness of the
narrative approach in that they disrupt the narrative flow. Though the attempt
is a noble one, the author is severely limited in it by the lack of primary
aboriginal sources, making any attempt to portray his subjects' perspective a
question of imposing a contemporary perspective upon them. Unfortunately the
book also leans heavily toward male-dominated narrative; male activities and
perspectives receive far greater attention than do those of women. Except when
women took on leadership positions in the community, they remain in the margins
of the narrative. Yet to its credit, McGoun's work provides several openings,
inviting further research in the areas of women's and children's daily lives.
While a clear sense of audience, creative use of sources, and attention to
perspective are strengths of this book, there are some areas where the text
could be enhanced. Though it is doubtful that a casual reader would miss a clear
articulation of McGoun's theoretical framework, the book would benefit from more
(albeit brief) explanations of how the author arrived at certain conclusions.
Such cases include discussions of religious beliefs, social structures, and
value systems. In chapter 6, for example, he discusses the religious importance
of sharks, supporting his theory with concrete archaeological evidence, as he
explains in the bibliographic essay (pp. 76-7). Knowing that this scene is based
on solid archaeological evidence both increases the author's credibility and
enhances the reader's experience of the novel. The book would be enriched by
more such easily accessible explanations of the connections between concrete
evidence and the narrative itself.
In all, McGoun seems to have accomplished what he set out to do. Forthcoming in
the preface about his methodology, purpose and audience, the author makes no
pretenses about the level of detail or the conventionality of his work; he
targets the work to the non-specialist with an interest in Florida history. In
this he sets out to paint a panoramic view of human life in southeast Florida
before the imposition of colonial rule. In interpreting and integrating several
more specific studies about the flora, fauna and peoples of the region, McGoun
provides a narrative framework that not only humanizes the history of the
region, but also, in its comprehensive scope, points to areas in which future,
more concentrated studies are needed in order to more fully understand the lives
of the ancient Miamians.
Copyright (c) 2002 by H-Net, all rights reserved. H-Net permits the
redistribution and reprinting of this work for nonprofit, educational purposes,
with full and accurate attribution to the author, web location, date of
publication, originating list, and H-Net: Humanities & Social Sciences Online.
For other uses contact the Reviews editorial staff:
hbooks@mail.h-net.msu.edu.
|
|
(11) BOOK
ANNOUNCEMENT: UNDERSTANDING CONNECTIONS BETWEEN BLACK AND ABORIGINAL PEOPLES
[return
to top] |
|
In previous issues of this
newsletter, we have spoke of the website called The Fire This Time, its
focus on African-American cultural connections with Amerindian cultures in the
post-conquest era, and some of the engaging implications of the site.
Unfortunately, we have not had a chance to review the book below, and are
therefore neither endorsing nor criticizing the publication; given its anonymous
author, we are simply unable to verify the identity of the author, or
his/her/their research experience and background. As such, we are simply
presenting a book announcement, and leaving it up to readers to pursue the
matter further if they are interested in the volume.
From the book's description:
Understanding the Connections
Between Black and Aboriginal Peoples
Author: Raging Blakkindian Dub, Publisher: The Fire This Time, ISBN: 0973091142
"This
book is a contemporary look at the cultural and political connection that have
existed between black and indigenous peoples. Seeking to understand the links
between African-American and Native Americans the author, Raging BlakkIndian Dub
traveled throughout reservations in the United States; encountering for example
the reggae loving Havasupai Indians who believe Jamaican artist Bob Marley is a
fulfilment of one of their ancient prophesies. Frustrated by the lack of
research and written material on the Black Indian connection that exists outside
of the United States the author traveled extensively throughout Canada, Central
and South America journeying to locations in Africa and Greenland in order to
pull together the various threads of this connection. The result of thirteen
years of travel and research is found in this book which keenly examines
everything from music, art, film, politics and spirituality in an effort to
arrive at a clear understanding of what happened when black people encountered
the original aboriginal inhabitants of the land and the repercussions this
meeting still has today. From the ancient temple site of Peru’s Machu Picchu to
the shores of the Brazilian Amazon to an isolated Black Indian community in the
Bolivian mountains to meeting with Black Indian techno musicians in Detroit this
is a book that mixes the ancient with the contemporary and expands the scope of
the discussion of the Black Indian connection in a way not previously imagined." |
LETTERS TO THE EDITOR:
Readers who wish to respond to, comment,
or criticise any of the items contained in this newsletter, are encouraged
to send e-mail to the address below. Please indicate specifically what
you are responding to and whether or not you wish to have your e-mail message
appear in the next issue of the newsletter. Also, please indicate whether
or not you wish your e-mail to appear with your name or as "anonymous".
Editor for
this Issue:
Maximilian
C. Forte, Caribbean
Amerindian Centrelink
Copyright: 2003
mcforte@kacike.org
|
-

- Ancient Miamians:
- The Tequesta of
- South Florida
-

- Understanding the
- Connections
- between Black and
- Aboriginal Peoples
-

- New Directions in
- Taino Research:
- A Special Issue
- of Kacike
- Edited by
- Lynne Guitar

|