| |
The Guajiro Who
Killed a Güije
By José Barreiro
(Camagüey, Cuba, c.
1956)
Aunt Lilina sat on her rocker facing the patio and open sky. I sat at her
feet, with two or three other boys. Just before naptime in her makeshift
school, where she taught us to read and write, she was obligated to tell
us a story. One story was about the old, ornery man who once killed a
güije.
That one always got our attention. The güije are the little people of
Cuba. In Camagüey, the word is güije; farther east in the Oriente, the
word reverses to jigüe. The güije live in lagoons and river shores, and in
our oldest tradition are the spirit helpers of the old cemies of the Taino.
Güijes can appear as half person-half fish; they can be brown with somber
features and long hair - indito; they can be black and African - negrito;
or they can be Canarian “duende” or Gallician -- "draga." The güije are
often guardians of water sources and are relatives and sometimes helpers
of the “Madre de Aguas” or mother of waters (a mottled snake). They are
also associated with the Virgen of Cobre, the Catholic matron of Cuba.
“Most guajiro men will respect a güije,” Aunt Lilina began, as she froze
suddenly on her rocker to concentrate. “But Felipe Tunas was an ornery
cuss. He was what they call a ‘pellejo grueso’ (thick skin). And he was on
the side of the Spanish Army.”
Aunt Lilina placed this story three generations back, between our two
major Cuban wars of independence, somewhere around 1890. Camagüey and
Oriente (the East) were always the two provinces most in rebellion. The
rebels were fighting for independence and the end of slavery. The
"guajiros," then and now, were the natural people of the monte -- farmers,
hunters and herbalists.
“The young boys called him ‘el Manati,’ that was his nickname. The thick
hide of that mammal that lives in the ocean is good for making oxen whips!
Remember, too, that’s the leather they used to whip the Africans here ...
during the colony,” Aunt Lilina told us. “They used it on Africans and on
the rebels when they caught them.”
El
Manati was an overseer of sugar mill crews. Such men were called, “capatáz,”
in Spanish. El Manatí would ride his horse long distances. He was mean
and tough, and had killed men in quarrels. At the sugar mill, he rode herd
over enslaved Africans when cutting sugar cane.
The Manati had good weapons, including a shotgun with long barrel that he
used to bring down high-flying ducks and to shoot runaways slaves in the
legs from far-away. He loved to hunt and to show off his kills to the main
men at the mills.
Aunt Lilina always told this story like this:
“El Manatí liked his rum and when he drank he hunted men to fight. Many
hid or ran away. The ones who did not stood a good chance to lose life or
limb. Machete style, the Manati fought. And with the other hand, he used
that deadly whip of his.
“Don Felipe, the “Manati,” rode long distances at night on his horse and
he was never afraid. It was the world, he said, who had to be afraid of
him. He claimed to be meaner than anything alive. He was a bad guajiro,
that old manati hide. And he knew how to use that manatí whip, overseer of
slaves that he was.
“We the guajiro people, we have good men and bad men. Many good,
hard-working, hard fighting men we have, many who fought in the wars
against the Spanish. But our bad ones are also truly so. El Manati was a
bad one. El Manati, they said, once whipped a slave woman, a woman
straight from Africa. They said she was a Yoruba princess and her people
looked to her when he gave orders. He accused her of rebelliousness. So he
beat her. He whipped so hard her back was raw meat. Then he tied her to a
tree and poured molasses on the wound to attract flies, and left her to
rot and die like that.”
Aunt Lilina would pause on that story. It was a recurrent theme in her
stories, the whipping and brutalizing of slaves in the colonial times just
before her youth. She came from a mambí family and fifty years later would
still proudly condemn the cruelty of the Spanish colonial regime.
“One night, el Manati was returning from a long ride to Bayamo, where he
had sold a horse. A couple of hours from his small rancho, he came to the
enchanted lagoon. This was a lagoon on the Tínima River that later
disappeared. With the turn of the century and the cutting of the shoreline
trees, there was flooding on the river, and that lagoon eroded,” Aunt
Lilina said. “But back then, it was calm, deep and beautiful, surrounded
by trees, and, of course, it had a güije. That güije, the old, old people
always said, was friendly with the rivershore people, the Camagüey
Indians. Especially the pregnant women would leave him flowers and fruits
for him to take into the deep waters. Yes, the Güije on the Tínima; it was
a famous one in my childhood.”
Lilina was a Catholic beata, devoted as were her other two sisters, to the
Virgen of Charity at Cobre. But she had a great liking for the old guajiro
things and always broke with the priests when they tried to dismiss or
suppress the old customs.
“There was a priest, who did not like it that the people still talked
about that güije. They say he had talked to el Manati, and asked him to
hunt for the güije or any animal living near that lagoon. The priest hoped
it would turn out to be a lagoon rat or a jutía, or a big lizard, so that
the people would quit believing in the güije, which he claimed was
ignorant nonsense.
“And so it was that night, don Felipe, el Manati, was returning on
horseback from Bayamo, where he had sold a mare. A strong moon lighted the
night as the old guajiro was coming onto the area of the lagoon. He
followed the river bank and he had covered all metal well and made little
noise, beginning his stalking, even on horseback as he went.
He
moved slowly along a thin, well-worn cattle trail, riding just to the side
in the green grass that made little noise. At the bend of the river,
cutting over an arroyo, some distance away from the lagoon, he reigned his
horse lightly. The well-trained steed squared himself. On the opposite
bank of the arroyo, el Manati thought he spotted a child or an animal of
some kind sitting on a log, looking toward the water. The thing he watched
was very still for the longest time, as the Manati pulled his shotgun and
peered down the long barrel. Very slightly, the thing turned his head. El
Manati saw the face of a little Indian, long-haired, a güije. The güije
rose to jump at the water; the old cuss fired his shotgun, striking the
güije full in the back.
Old Felipe, nostrils flaring, jumped from his horse and hopped across the
arroyo over two flat rocks. The güije was squirming silently, face to the
ground; it was trying to crawl to water. Old Felipe stood back and shot it
again in the back. The güije was flattened by the blast and was still.
The Manati unrolled his horse blanket and knelt by the güije. He would say
later that he could not bear to turn him over and look at the face. The
whole of nature quickly changed, he said. By the time he had reached the
güije and shot him the second time, he said, the moon had darkened. He
wrapped the dead “little beast” in the dark, never looking again at his
face. Mounting his horse, el Manati tied the bundle at the back of his
saddle and headed for home, happy to anticipate the reward he might get
from the old priest.
On
the way, several times, he heard loud rustling in the bush. Then he could
hear steps behind him, like children, but when he turned there was no one
there. In the bush, he could hear what sounded like a large snake winding
through the grass. It scared him and in his fear, the hunter pressed his
back against the bundle. A few times he felt the wetness of the blood, but
the güije did not move.
By
the time he got home, el Manatí was doubled in pain. He had to be carried
into the house. His children saw the bundle that was stuck on the Manati
‘s back; it made a suction sound when they pulled their father off the
saddle. In the confusion of carrying the ailing man, the family said
later, the “little beast” dropped to the ground and crawled away. It
disappeared, they said, although the next morning, the dogs were fighting
over something in a corral and the family found something like a pig’s
hide, with pellet holes in it.
El
Manati, Felipe Tunas, slayer of the güije on the Tínima, lived for some
months but he could no longer stand. He took on a fever and was delirious
for days on end, crying against a nightmare of snakes that pulled him into
water. The small of his back, was red and raw from what seemed a burning.
Soon, this wound began to ooze a putrefied gel that would not dry, no
matter what they did for him. The old priest came to pray for him, even
more than once, but it did no good. Gangrene set in. The stink carried for
miles and he died in horrible pain.”
Aunt Lilina would stop here. She would go prepare our cafe con leche,
having, as usual, taken up our naptime with her story. We would doze a few
minutes on our chairs, smelling the sweet, pungent coffee with milk she
made for us kids.
Finally, she would return. “I should tell you,” she said, serving our
merienda. “Years later, his oldest son was killed, too, in a fight. He was
hacked in the back with a cane machete. Bled and bled, they said.”
By
then we boys would be shuddering. “Even his great niece, in my generation
was cursed,” Aunt Lilina said. “I was around fourteen years. The girl was
a couple of years older than I was. An ox tore free of his yunta and gored
this girl from behind. Imagine. She lived, but she never walked well
again, and she never had children.”
We
were ready for the reading lesson by then. Aunt Lilina reached for her
book of historical anecdotes that she would pass around for us to read
from. But she capped the story with a whispered lesson. “Never hurt a
güije, or even a chipojo (lizard). It will stay with you. You are supposed
to feed a güije, leave tobaco seeds for him, leave an open guayaba, ask
for his good luck. Then water will run through the life of your
generations, much, much water, fish, nutrients, all kinds of good things
will be yours.”
Issues
in Caribbean Amerindian Studies
(Occasional
Papers of the Caribbean Amerindian Centrelink)
Vol.
VI,
No. 1, Aug 2004 - Aug 2005.
Added to
the Caribbean
Amerindian Centrelink on:
Friday, 12 August, 2005
|
|